Dubbing · Commercial Ads
Commercial Advertisements Dubbing
BOL — a leading commercial advertisements dubbing studio in India. Lip-sync dubbing, voice over, subtitling and translation in 100+ Indian and international languages for OTT, film, television, advertising and corporate buyers.
+91 98101 12608/ What commercial advertisements dubbing actually means
Advertising dubs are short, high-emotion and brand-critical — every syllable carries the brand.
BOL dubs TVCs, digital film, OOH and in-store commercials with brand-voice casting, multi-cut delivery and same-day turnarounds for media-buy windows.
Who buys this: Brand teams, advertising agencies, media houses and production studios releasing TVCs and digital commercials in multiple Indian and international languages.
/ Why buyers pick BOL
- Brand-locked voice castings, persistent across campaigns
- 24-hour rush capability for media windows
- Compliant masters for every broadcast standard
0+
Languages
0+
Voice artists
0
Owned booths
/ What ships with every commercial advertisements dubbing project
Deliverables, formats & platform specs.
/ Deliverables
- Brand-voice casting & approvals
- Multi-length cuts (60s / 30s / 15s / 6s)
- Multi-language same-session record
- Loudness-normalised broadcast mix
- Stems + M&E + final mix
- Same-day rush turnaround
/ Formats & specs
- TVC (CALM-Act / EBU R128)
- Digital (-14 LUFS)
- Radio / OOH
- Stereo + Mono fold-down
/ How a commercial ads dubbing project ships
Five steps, one accountable producer.
/ Step 01
Brief & scope
Share runtime, languages, platform spec and deadline. A producer responds within 24 hours with scope and indicative pricing.
/ Capabilities · 12 Crafts
Every craft of localisation,
under one roof.
From script to final master — voice, dubbing, subtitling and eight more disciplines, engineered around your release calendar.
Explore servicesTranslation
Culturally faithful scripts, transcreation and brand-voice adaptation.
सब भाषा
Linguistic Range
We speak the world
in 100+ languages.
Native talent and certified linguists across every major region — Indian regional, international, and rare dialects.
Need a rare dialect? Talk to us →
Clientele · 200+ Brands
Trusted byglobal storytellers.
From streaming platforms and broadcasters to corporates, publishers and agencies — BOL has helped the world's most ambitious brands speak to every audience.
















































A partial list — every logo represents a release shipped by the BOL team.
See full clientele/ FAQ
Questions we hear about commercial advertisements dubbing.
Advertising dubs are short, high-emotion and brand-critical — every syllable carries the brand. BOL dubs TVCs, digital film, OOH and in-store commercials with brand-voice casting, multi-cut delivery and same-day turnarounds for media-buy windows. Every project includes script adaptation, casting, recording in our owned acoustically-treated booths, ADR-supervised performance direction, Pro Tools HDX mixing, dubbed-language QC and platform-ready masters.
100+ languages. Indian — Hindi, Tamil, Telugu, Bengali, Marathi, Malayalam, Kannada, Gujarati, Punjabi, Odia, Assamese, Urdu and 10+ more. International — English (US/UK/IN/AU), Spanish, French, Portuguese, German, Italian, Russian, Arabic, Mandarin, Japanese, Korean and 30+ more.
Brand-voice casting & approvals; Multi-length cuts (60s / 30s / 15s / 6s); Multi-language same-session record; Loudness-normalised broadcast mix; Stems + M&E + final mix; Same-day rush turnaround.
TVC (CALM-Act / EBU R128); Digital (-14 LUFS); Radio / OOH; Stereo + Mono fold-down — plus any custom spec a platform or broadcaster requires.
Brand teams, advertising agencies, media houses and production studios releasing TVCs and digital commercials in multiple Indian and international languages.
Standard SLA is 48 hours for short-form (TVCs, IVR prompts, e-learning modules, single podcast episodes), 5-7 days for half-hour episodics and 2-4 weeks for feature-length lip-sync work — depending on languages, performance complexity and platform-QC layers.
Email info@bolmedia.in, call +91 98101 12608 or use the contact form. A producer responds within one business day with scope, languages, timelines and pricing.
/ Start a commercial ads dubbing project
Brief us today — a producer responds within 24 hours.
Tell us the languages, the runtime, the platform spec and the deadline. We will come back with scope, casting suggestions and indicative pricing.
/ Estimate your project
Languages
Runtime
30 min
2
Languages
30m
Runtime
2 business days
Indicative ETA

